מקורות אלו מתעדים את ההיסטוריה והדמוגרפיה של הכפר רוגאי שבלטביה, תוך התמקדות מיוחדת בחיי הקהילה היהודית המקומית. המסמכים כוללים נתונים סטטיסטיים ממפקדי אוכלוסין, רשימות של בעלי עסקים ומפות גיאוגרפיות המשרטטות את התפתחות היישוב במחצית הראשונה של המאה ה-20. הטקסטים סוקרים את החיים הדתיים והכלכליים של היהודים בכפר, כולל אזכור של עלילת דם שהתרחשה בשנת 1930. חלק ניכר מהמידע מוקדש לגורל הקהילה במהלך תקופת השואה, החל מהכיבוש הסובייטי והגרמני ועד לרציחתם של התושבים היהודים. לבסוף, המקורות מציינים את שחרור האזור בשנת 1944 ואת גילוי קברי האחים של הקורבנות בסמוך ליישוב.
יהודים החלו להתיישב ביישוב הכפרי רוגאיי (המכונה לעיתים Arrene), הנמצא במחוז אברנה (Abrenes) שבחבל לטגליה (Latgale), ככל הנראה בראשית המאה ה-20 (C110-1f). היישוב עצמו הוכרז ככפר בשנת 1930, לאחר שהתפתח מתוך חלוקת אדמות שהופרשו מקהילת בלבי (Balvu) בשנת 1922 (C110-3f). הקהילה היהודית במקום חוותה צמיחה הדרגתית: בשנת 1925 התגוררו במקום 44 יהודים, ובשנת 1930 עלה מספרם ל-121 נפש (C110-5f).
לאחר מלחמת העולם הראשונה, בתום קרבות השחרור של לטביה ונסיגת הבולשביקים מצפון חבל לטגליה, הפגינו צעירי הקהילה מעורבות אזרחית פעילה (C110-4f). שבעה צעירים יהודים מהיישוב התנדבו לשירות בגדוד הקלעים הלטגלי (Latvian Sharpshooters) במסגרת המלחמה לעצמאות לטביה (C110-1f).
חיי הקהילה ברוגאיי התאפיינו בפעילות כלכלית ענפה ובקיום מוסדות דת בסיסיים. רוב יהודי הכפר התפרנסו ממסחר, כאשר בשנת 1930 היו 16 מתוך 24 העסקים בכפר בבעלות יהודית (C110-5f). למרות הדומיננטיות המסחרית, רק 8 מתוך 39 בתי המגורים שהיו במרכז הכפר היו בבעלות יהודית (C110-4f). בתחום הדתי, הקהילה החזיקה בית תפילה והעסיקה שוחט (C110-1f). המקור המודפס מציין רשימה מפורטת של בעלי עסקים יהודים בשנת 1935, ביניהם: לייב שניידר (מכולת), גנסיס הייט (מכולת), בורוכא נובומיסלה (בגדים מוכנים), ולייב קפלוביץ' (מוצרי גומי וסריגה) (C110-3f).
אירוע דרמטי בתולדות הקהילה התרחש בשנת 1930, כאשר הופצה עלילת דם נגד יהודי רוגאיי (C110-1f). העלילה החלה בעקבות האשמה של משרתת נוצרייה בבית משפחת ניידרה (Niedra) היהודית, כאילו נלקח ממנה דם לצורך אפיית מצות (C110-4f). אף על פי שהמשטרה המקומית לא נתנה אמון בסיפור, העלילה הופצה על ידי כומר פולני מהעיר הסמוכה גולבנה (Gulbene), דבר שעורר תסיסה רבה בקרב התושבים (C110-4f). הפרשה הגיעה לדיון בסיים (Saeima – הפרלמנט הלטבי), ובעקבות התערבותם של חברי הסיים היהודים, ביניהם הרב מרדכי דובין מתנועת אגודת ישראל, נדרשו השלטונות להבהיר את הנושא ולשים קץ להסתה (C110-4f).
על פי מפקד האוכלוסין של שנת 1935, חיו ברוגאיי 85 יהודים מתוך אוכלוסייה כוללת של 275 נפש, המהווים כ-31% מכלל התושבים (C110-3f). הכפר כלל מוסדות שלטוניים וציבוריים כגון הנהלת המועצה, תחנת משטרה, דואר וטלגרף, בית ספר יסודי, ומרפאה (C110-3f). רוב הבתים בכפר (97.44%) הוארו באמצעות מנורות נפט, ורק במיעוטם (2.56%) הייתה תאורה חשמלית (C110-3f). על גבי אחד המסמכים העוסקים בנתונים אלו מופיע רישום בכתב יד של המספר 425 (C110-4f).
גורל הקהילה נחתם עם פרוץ מלחמת העולם השנייה. בעקבות הסכם ריבנטרופ-מולוטוב, סופחה לטביה לברית המועצות בקיץ 1940 (C110-1f). לאחר הפלישה הגרמנית לברית המועצות ב-22 ביוני 1941, ניסו חלק מיהודי הכפר להימלט לפנים רוסיה, אך נראה כי רובם לא הצליחו בכך מכיוון שהדרכים נחסמו על ידי הצבא הגרמני או משתפי פעולה לטבים (C110-4f). בתחילת יולי 1941 נכבש היישוב על ידי כוחות גרמניים, והיהודים שנותרו בו נרצחו במהלך אותו קיץ על ידי הגרמנים וסייעניהם המקומיים (C110-5f). בקיץ 1944 שוחרר האזור על ידי הצבא האדום, ולאחר המלחמה נמצאו קברי אחים בצדי הדרך המובילה ליישוב הסמוך טילזה (Tilza), שם נרצחו היהודים במהלך צעדת מוות (C110-1f).
These sources document the history and demographics of the village. Rugai in Latvia, with a special focus on my life The Jewish community The documents include: Statistical data From population censuses, lists of Business owners and geographical maps that chart the development of the settlement in the first half of the 20th century. The texts review the Religious and economic life of the Jews in the village, including mention of a blood libel that occurred in 1930. A significant portion of the information is devoted to the fate of the community during Holocaust period, from the Soviet and German occupation to the murder of the Jewish residents. Finally, the sources mention the Liberation of the area In 1944, and the discovery of mass graves of the victims near the settlement.
Jews began to settle in the rural community Rugai (sometimes called Arrene), located in the district Avernae (Abrenes) in the region To Italy (Latgale), probably in the early 20th century (C110-1f). The settlement itself was declared a village in 1930, having developed from the division of lands set aside from the community In my heart (Balvu) in 1922 (C110-3f). The Jewish community there experienced gradual growth: in 1925, 44 Jews lived there, and in 1930 their number had increased to 121 (C110-5f).
After World War I, at the end of the battles for the liberation of Latvia and the retreat of the Bolsheviks from the northern region of Latgale, the community's youth demonstrated active civic engagement (C110-4f). Seven young Jews from the community volunteered for service inThe Latgalian Scene Battalion (Latvian Sharpshooters) in the framework of the Latvian War of Independence (C110-1f).
Community life in Rogai was characterized by extensive economic activity and the existence of basic religious institutions. Most of the village's Jews made their living fromtrade, when in 1930 16 of the 24 businesses in the village were Jewish-owned (C110-5f). Despite the commercial dominance, only 8 of the 39 residential houses in the village center were Jewish-owned (C110-4f). In the religious sphere, the community held House of Prayer and employed slaughterer (C110-1f). The printed source provides a detailed list of Jewish business owners in 1935, including: Leib Schneider (grocery), Genesis Height (grocery), Borocha Novomisla (ready-made garments), andLeib Kaplovich (Rubber and knitting products) (C110-3f).
A dramatic event in the history of the community occurred in 1930, when blood libel Against the Jews of Rugai (C110-1f). The plot began with the accusation of a Christian servant in the family home Naydra (Niedra) Jewish village, as if blood had been taken from her for the purpose of baking matzo (C110-4f). Although the local police did not believe the story, the story was spread by a Polish priest from the nearby town Golbena (Gulbene), which caused great unrest among the residents (C110-4f). The affair came up for discussion inFinished (Saeima – the Latvian Parliament), and following the intervention of Jewish members of the Saeima, including Rabbi Mordechai Dovin From the movement Agudat Israel, the authorities were required to clarify the issue and put an end to incitement (C110-4f).
According to the 1935 census, 85 Jews lived in Rogaje out of a total population of 275, constituting about 31% of the total population (C110-3f). The village included government and public institutions such as the council administration, a police station, a post and telegraph office, an elementary school, and a clinic (C110-3f). Most of the houses in the village (97.44%) were lit by kerosene lamps, and only a minority (2.56%) had electric lighting (C110-3f). On one of the documents dealing with these data, a handwritten entry of the number appears 425 (C110-4f).
The fate of the community was sealed with the outbreak of World War II. Following Ribbentrop-Molotov Pact, Latvia was annexed by the Soviet Union in the summer of 1940 (C110-1f). After the German invasion of the Soviet Union on June 22, 1941, some of the village's Jews attempted to escape to the Russian interior, but most of them apparently failed because the roads were blocked by the German army or Latvian collaborators (C110-4f). In early July 1941, the settlement was occupied by German forces, and the remaining Jews were murdered during that summer by the Germans and their local collaborators (C110-5f). In the summer of 1944, the area was liberated by The Red ArmyAnd after the war, mass graves were found on the sides of the road leading to the nearby settlement. Tilza (Tilza), where the Jews were murdered during a death march (C110-1f).
